close

2018610534127b.jpg  

作者:橫溝正史

譯者:李美惠


獨步文化出版

閱讀日期:08.29-09.04



原來金田一也是個會緊張、忐忑不安,還會口吃的偵探啊,跟漫畫中看到的高中生金田一還差真多。


讀完深深覺得偵探除了對細節必須錙銖必較之外,還得善於聊天聆聽啊。雖然是個相對封閉的島嶼,但沒有預想中的那種排外情結,像是對外人不友善或很疏離啦,或是大家對島上的陰暗過去諱莫如深啦。耕助是外地人,很多破案線索都是作者借島民與耕助閒聊時透露。其中的訊息,就像拼圖東一片西一片的,大致掃視過後,就得暫存於腦中某處,覺得似乎派得上用場時,得趕緊拿出來試一試跟其他片拼圖符不符合,能不能拚出一小片風景,重複這樣的動作,直到最後重現拼圖原貌。


鬼頭三姊妹的意義,可以說是出場就是為了謝幕。她們就是衣食無虞、被寵壞的千金小姐,人生中的追求唯有享樂。對父親的態度簡直就是冷血,月代在妹妹相繼死亡之後的表現只有恐懼害怕,沒有傷悲。耕助叮嚀她不要隨意走動離家時的那段對話,簡直就像在對蒙昧無知的孩童循循善誘,天曉得月代都18歲了!


真相確實滿出人意料的,宿命論的味道很濃。當然過程中大師也放了不少煙幕彈。讀到謎底初步揭曉時,唯一的念頭,就是戰爭果然是罪惡的!然後還有一句話可總結這本書給我的感想:人算不如天算。雖然嘉右衛門老爺設想了他身後的三種安排,但我想即使是讓月代招贅來掌管本家事業,本鬼頭家的前途想必還是一片黯淡,畢竟有志保夫人在一旁虎視眈眈啊。


關於幸庵醫師的手傷,耕助後面的解說頗為牽強就是了。
另外了然和尚說,為了公平起見才會透露重要線索給耕助,聽起來也是頗難自圓其說啦。畢竟不像某些兇手是為了挑戰主角。還是他也希望耕助能揭發這一切,好讓他的罪惡感減輕一些?
然後不知道是不是錯覺,書中偏重描寫男性角色,出場的女性著墨不多,感覺有些失衡,跟寫作年代有關嗎?雖然成書的時代背景對我而言很陌生,書中又引用或提到不少平安時代與江戶時期的人物典故,但我想時代氛圍就是這本書的特色之一囉。倒是耕助的個性沒有很鮮明就是了(加上我唯一讀過的名偵探只有御手洗啊)。有機會再找《本陣殺人事件》來讀。


為什麼要用字典捲菸啊?(心疼字典)


設計滿有質感的,不過封面的推薦文字如果能以書腰呈現,或放在書裡就更好了。都已經是經典系列了,也不一定要以封面的推薦文字來強調大師風采吧。另外為什麼要用英文呢?這是日系經典系列,既然要用外語,日語不是更有氣氛?不知為何我對這種事情就是有些吹毛求疵,我想是之前讀古風小說,出版社同樣以英文呈現章節序號時,那種格格不入的印象太深了……


注釋很多,感謝譯者的用心。但73頁第二個注釋有漏字,導致句子後半空白。另外就是閱讀時常常很猶豫到底是要先順著劇情讀下去,到一個段落再回頭看注釋,還是遇到一個就先看一個。


關於服裝跟髮型,如果能多在注釋裡加以說明就好了。因為時代背景是二戰後的日本,書中角色多還穿著日式服裝,像是褲裝與和服。有時會完全不知道作者提到的衣著造型究竟為何,有點可惜。此外前幾章不時提到的禮服,是指外出穿的正式服裝嗎?竹藏衣服上的家徽,應該是指本鬼頭的家徽吧?譯文讀起來很流暢,但閱讀時,偶爾會因為不瞭解這些文化,感到美中不足就是了。俳句也是這本書的重點之一,不過同樣因為對這種文體不熟悉,讀譯文實在不太有感覺,書的韻味想必會流失一些,饒是如此,但也無可奈何啊!




arrow
arrow
    全站熱搜

    香蕉魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()