《月之戀人》(日文:月の恋人-Moon Lovers )
作者:道尾秀介
譯者:林彣馡
新雨出版社
簡介:
謎題中發展出的戀情──
四枚硬幣排列一起,看起來像什麼呢?
小學二年級的他問著每個大人,
四個圓形排起來,像花朵?星星?還是車子?
成年後的他,竟也忘了答案。
直到與她相遇,但她解開的,不僅僅是簡單的謎題……
出版社的介紹文字裡明明寫著是個愛情故事,但我顯然看在眼裡沒讀進心裡,
只想著作者是道尾秀介啊,那就是懸疑推理跟愛情兼而有之的故事囉。
一頁一頁慢慢讀著,才突然發現自己似乎想左了,但轉念一想,又覺得還是可以這樣說沒錯。
讀著第三人稱敘述的《月之戀人》就像看電影一樣,以角色為主切換著場景。
主要的情節發展都很容易想見,讀著讀著自然就會浮現「那個人接下來可能會這樣做吧」的想法。
但又覺得作者還是不時製造了一些小小的懸疑,讓人猜想著、惦記著。
於是就帶著小小的好奇心慢慢讀到最後,卻沒想是個有點戛然而止的結尾。
倒不是開放式結局,或許可以看成是個停格的畫面吧,
書裡寫的只是主角們的一段人生,故事還是可以在讀者的想像中繼續下去。
雖說是愛情故事,但風花雪月什麼的其實很少,要說似有若無的情愫也有點勉強,
倒不如說讀者是在主角們交會的時光,陪著他們走過了人生一道可大可小的關卡。
場景雖然是在繁華的東京,但沒有大城市的快節奏、疏離或是冷漠。
貫穿全篇的月亮和煙火營造出淡淡的溫暖、細膩的懷舊。
平凡如我們所無法企及的月亮、拿在手中看的見觸的到的煙火,
一天一地,橫亙其間的是可能久未想起的兒時點滴。
抬頭望月,低頭看煙火的同時,想著小時的自己,也審視現在的自己。
就像晴天安靜無風的夜晚,走在回家路上,偶爾想著要抬頭看看天空,
望見高懸的月亮散出淡淡的光暈,心中便感到平靜,也有一種懷念的感覺。
把視線拉回眼前後,突然有種想要放鬆、放下什麼的渴望,
覺得太用力、太過在意什麼的人生太累了。
有時回過神來,才發覺自己繃緊神經、身體僵硬……
讀著《月之戀人》,心裡漸漸有一種平和的感覺。
就像吃了一塊細緻綿密、清淡不膩口,又能令人再三回味的蛋糕吧。
也許日後憶起時不會急迫的有想馬上再吃一次的渴望,但餘韻無窮。
作者在後記中提到這本書的創作是電視台的企劃,在小說發行同時也播出改編的同名電視劇。
雖然沒有看過這部日劇,但查了一下資料,發現就如作者所言,
更動幅度非常大,已經可以說是兩個故事了。
因此建議看過同名日劇的朋友,如要閱讀這個故事,
且把日劇的記憶擱下,
進入道尾秀介以溫暖月光和絢麗煙火所編織出的另一個世界。
最後謝謝新雨出版社提供試讀。
(此為日文版封面)
留言列表